字体:大 中 小    
		护眼
    	关灯
	上一页
	目录
	下一页
	
		  		4.只做不说的关怀,我第一次遇到  (第6/9页)
来的sand,是否answer海里的sand。」    Diang认真地看着这一张歌词,皱着眉头。    「我们来试试看。」我先将每个英文单字一个一个敎他,请他跟着我念三遍,然後再一句一句试唱,将中英文的转换与音律协调融合,就这样,我们俩慢慢地唱着一首变形的歌,却意外地让Diang愿意尝试跟唱。    Diang从一开始害羞地跟着我念出这些英文单字,过程中慢慢地努力将其融入中文歌的旋律中,最後开心地流畅地唱着整首中英文夹杂的歌曲,我们像是成功通过一关游戏的挑战,两人最後都开心地大笑。    因为不想给Diang太大的压力,担心他一次学太多,而且希望让他熟记这些英文单字,於是我想了第二个游戏。请他用这些英文单字造句。造句方法很简单,就是一个中文的句子中要包含一个相关的英文单字。例如,「我喜欢在海边散步,将双脚踩在sand上。」我自己先举例示范。    Diang听完後,又皱起眉头,低着头不发一语。    「试试看啊,没关系,随便说!」我大声地鼓励他。    Diang又沉默了好一阵子,我担心他又缩回自己的世界,「不然,我们先从头到尾再唱一次,或许你就会有灵感了!」我想多给他一点时间以及多一点信心。    Diang点点头。我们俩又开始轻松地唱起这首歌。过程中,我们这次刻意在每个英文单字上都加重了语气。    「太bAng了!这次唱得好顺!」我在唱完後发出赞叹。    「
		
				
上一页
目录
下一页